Lundi 28 mai 2012 1 28 /05 /Mai /2012 22:09

Parce que les cadeaux peuvent aussi venir du coeur, voici une jolie petite poupée qui comme sa future propriétaire s'appelle Yui.

Gifts can come from the heart, so here is a little doll called like her future owner Yui.

 

J'ai tout d'abord dessiné les contours de la poupée sur une moitié que j'ai ensuite reproduit pour le reste sur une feuille de papier pliée.

I first draw the shape of the doll on one half that I reproduced on the other part of a folded paper.

DSC05502.JPG

J'ai ensuite reproduit la partie de la chevelure pour la coudre dans un autre tissu.

Then I reproduced the hair to sew it on another fabric.

DSC05507.JPG

DSC05508.JPG

DSC05510.JPG

DSC05514.JPG

Pas beaucoup de photos pour les étapes intermédiaires, désolée mais disons qu'ensuite j'ai coupé le tissu pour la poupée, cousu celui-ci, rempli la poupée, brodé son visage puis cousu ses vêtements.

Not a lot of pictures for the intermediaries stages so to make it quick I cut the fabric for the doll's body, sew and filled it, embroidered the face ans sew the clothes.

DSC05550.JPG

DSC05554.JPG

Yui partira bientôt pour le Japon pour rencontrer la plus adorable des petite fille. J'espère qu'elle lui plaira. Si le patron vous intéresse, je serai ravie de le partager avec vous !

Yui will soon fly to Japan to meet the most adorable baby girl. Hope she will like it. If you are interrested to receive the doll's pattern tell me so. I would be very happy to share it with you !

Par benoite - Publié dans : Divers
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 29 février 2012 3 29 /02 /Fév /2012 23:20

Pour ma robe noire années fin 30, début 40, c'est vrai, j'avais dit que je ne ferai pas d'épaulettes sur ma robe mais le tuto de Casey m'a fait changer d'avis. Comme j'aime bien faire les choses moi-même, je me suis bien inspiré de son post pour réaliser mes épaulettes :

For my end of the 30's, begining of the 40's black dress, I said that I wouldn't make shoulder pads but I changed my mind after seing Casey's tutorial. As I like to do everything by myself, I used a lot of her instructions to make mine.

DSC05455.JPG

J'ai d'abord coupé deux carrés d'environ 17 cm de diagonale dans le même tissu que la robe et 3 autres carrés légèrement plus petits dans un lainage.

First, I cut two 17 cm diagonal squares in the same fabric as the dress and 3 other squares slightly shorter in a woollen fabric.

DSC05457.JPG

Puis, j'ai coupé les lainages en 6 rectangles.

Then, I cut the woollen fabric in 6 triangles.

DSC05459.JPG

Puis placé 3 triangles dans chaque carré du tissu de la robe.

Then put 3 of the triangles in each square.

DSC05463.JPG

Cousu le bord au point zigzag.

Sew the edge.

DSC05465.JPG

Et cousu à la main une pince.

And made a dart sewed by hand.

DSC05466.JPG

et voilà, à placer de cette manière sur l'épaule:

There you go and place it that way on your shoulder:

DSC05469-copie-1.JPG

J'espère que ce tuto vous as été utile.

Je vous invite aussi vraiment à aller faire des visites régulières à Casey pour trouver pleins d'idées pour un style vintage

I hope this tutorial has been unsefull for you.

And do not forget to visit Casey's blog to find a lot of ideas for a vintage style.

casey.PNG

Par benoite - Publié dans : Trucs de couture
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mardi 7 février 2012 2 07 /02 /Fév /2012 21:58

J'aime parfois essayer de nouvelles époques. Je vous présente donc aujourd'hui une robe années "folles" que j'ai réalisées il y a quelques années sur mes mesures. Je ne pense malheureusement pas être en mesure de la reporter aussi bien aujourd'hui. Il faudra que je songe à en refaire une autre un jour pour une personne plus mince, ce qui est mieux d'ailleurs pour ce style de robe. Elle est composée d'une sous robe en satin et d'une robe plissée avec biais et ceinture en soie (pas facile à travailler en biais en passant).

 

Sometimes, I like to try other eras. So let me introduce to you today a 20's dress (or "années folles" like we say here) that I made a few years ago on my measurements. I don't think that it would fit me as well now. I should think about making a new one for a thiner . Those dresses were better on thin women. It is actually two dresses one above the other one. I used silk for the biais and the blet (not easy to work).

DSC03007

Si toutefois vous souhaitiez vous faire un vêtement années 20, je vous conseille d'aller lire cet article sur le site de Vintage dancer qui vous donnera une idée de quel vêtement années 20 porter suivant votre morphologie. Personnellement, je suis de type 1 donc robes longues et simples. Vous pouvez même télécharger le livret.

Qu'en pensez-vous ?

 

If however you wanted to make yourself a 20's dress, I advise you to go on The Vintage dancer's website and read this article. It will give you an idea of wich kind of 20's clothe will fit you. I am for my part a type 1 wich means simple long dresses. You can even download the leflet.

So, what do you think about it?

1920s-fashion-body-type-cover-web-book-clear-background-300.png

Par benoite - Publié dans : Les années 20/ The 20's
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Lundi 6 février 2012 1 06 /02 /Fév /2012 23:58

On peut vraiment trouver des sources d'histoire de la mode partout, même dans les bandes dessinées d'époque. Mon exemple vient pourtant d'une série où les femmes ne sont pas souvent présentes: Tintin.

 

We can really find sources for history of fashion everywear, even in comic books. For exemple in Tintin, in witch there isn't usually a lot of feminine caracters.

oreille-cassee.jpg

Cet album a été écrit en 1935 et voici deux images qui le prouvent:

 

This album was written in 1935 and you can see below two images that prove it:

tintin-et-l-oreille-cassee-1-zoom.PNG

un beau manteau

a nice coat

 

tintin-et-l-oreille-cassee-2-zoom.PNG

et une jolie robe dont je peux facilement imaginer le version réelle

and a nice dress that I can quite easily see in reality

 

Je ne suis pas une grande fan de Tintin mais j'ai une personne à la maison qui adore donc, si je trouve d'autres belles images, je penserai à les mettre en ligne.

I am not really a Tintin fan but I know someone at home who is so if I find other images I would show you them.

Par benoite - Publié dans : les années 30/ the 30's
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Jeudi 5 janvier 2012 4 05 /01 /Jan /2012 22:26

Souvenez-vous de mes précédents post pour vous prévenir de mon projet en cours d'ensemble été ou mi-saison années 40 ici et . Et bien, je dois avouer avoir avancé lentement (disons que selon ce qu'on dit j'ai une saison d'avance ou de retard) mais j'ai enfin terminé.

Je ne vous avais pas encore présenté l'image d'inspiration pour la blouse(tirée du même livre que pour la jupe). Donc, voici(modèle du bas):

DSC05428.JPG

 

 

Pour la jupe, je vous rapelle le modèle:

image patron jupe 40 001

et, voilà le résultat:

DSC05182-copie-1.JPG

et la blouse avant:

DSC05184.JPG

Ourlet très fin aux manches et empiècement tout autour du col.

 

et arrière:

DSC05186.JPG

J'ai pris le patron de base auquel j'ai ajouté un peu d'aisance et transformé les manches pour les transformé en manches chauve-souris courtes avec l'aide de mes livres préférés de patronnage.

J'ai aussi préféré garder les princes avant et arrière étant donné ma morphologie(même si effectivement là on ne le voit pas bien, d'autant que mon mannequin commence à donner de sérieux signes de fatigue et d'écroulement).

 

Voilà, je sais que je ne suis pas l'ordre chronologique dans mes articles mais vous comprendrez comment se resservir de patrons déjà faits pour d'autres créas.

Par benoite - Publié dans : les années 40 / the 40's
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés